Rovásírásos helyiségtábla avatásA 2011.12.18-án, vasárnap megtartott ünnepség a Himnusz közös éneklésével kezdődött, majd az egybegyűltek meghallgatták Boldogasszony anyánk című ősi nemzeti imánkat. Gulyás Zsolt, a Jobbik Magyarországért Mozgalom Érdi Alapszervezete nevében nagy szeretettel köszöntötte a megjelent honfitársakat. Végre elérkeztünk oda Isten segedelmével, hogy városunkban e rovásírásos helységnév-táblát kihelyezhettük. Több ezer éves kultúránk írása így mindenki számára láthatóvá válik, és reméljük, hogy egyre több magyar fordul érdeklődéssel az ősei szellemi öröksége felé. El szeretném mondani, hogy gúnyhatáron innen és túl, egyre több rovásírásos tábla kerül kihelyezésre jobbikos kezdeményezésre. Rovásírásunk szellemi ébredésünk és kulturális gyökereink felfedezésének záloga, és egyben fegyver a neoliberális agymosás elleni harcban. Egy magyar kultúrán nevelődő fiatal generáció szebb jövő elé nézhet, és később büszkén tudja megmutatni és elmagyarázni a hozzánk látogató idegeneknek, hogy ősei évezredeken át ezekkel a jelekkel írtak. Ezután Czippán István, az Érdi Rovás-kör vezetője beszélt ősi, nemes múltunkról, történelmünkről és a rovás gyökereiről. A rendezvényen a ifjú jobbikos generáció is képviseltette magát Szőke István Attila egyik versével. A vers után Pulai Edina önkormányzati képviselő tolmácsolta kedves meghívott vendége, Illyésházy Enikő üdvözlő sorait és ünnepi gondolatait, aki betegsége miatt sajnos nem tudott jelen lenni az eseményen, és az alábbi ünnepi beszédet mondta el: Kedves Magyar Testvéreim! Büszkén állok itt, az ősi magyar nemzetségünk nyelvének írását megjelenítő helységnév-tábla előtt. Ez különösen fontos számunkra itt Érden, Atilla nagykirály nemzetségének szállásterületén, hiszen városunk neve az Érd nemzetség továbbélését hordozza napjainkig. Ha valaki ezen meglepődne Önök közül, akkor azzal a népmesei fordulattal élnék: „aki nem hiszi, járjon utána!” Segítségképpen elmondom, ezen ismeretek megtalálhatók Kézai mester krónikájában. Az ősi magyar rovásírás nyelvünk eredeti írása, melyre büszkének kell lennünk, és alkalmaznunk kell, hogy népünk önmagára leljen. A rovásírás jelkészlete tartalmazza nyelvünk teljes hangkészletének írásbeli megjelenítését, lásd a kettős mássalhangzónak mondott gy, ty, ny, melyet latin betűkkel csak két betűvel lehet leírni, mert nincs rá megfelelő hangot jelölő betű. Fontos, hogy az iskolákban és a közművelődési intézményekben induljanak olyan rovás-körök, melyek tovább gazdagítják ősi műveltségünk tudatosítását. Napjainkban számos hagyományőrző tábor programjában szerepel a rovásismeret, melynek fokáról hazai és nemzetközi versenyeken kaphatunk visszajelzést. Megköszönöm városunk képviselő testületének bölcs döntését, mely hozzájárult ahhoz, hogy a Jobbik Magyarországért Mozgalom áldozatos adakozásának köszönhetően ez a tábla felállításra kerüljön. A városunkban elhelyezett két rovástábla nap, mint nap emlékeztet bennünket azon szellemi kötelezettségekre, amit születésünk okán is vállaltunk. A rovásírásos helységnév-tábla állítása az érdi magyarság és nemzetünk összetartozásának pozitív üzenetét közvetíti az itt élő és áthaladó magyar emberek számára. A városunkba látogató külföldieknek pedig igazi hungarikum. A székely települések után egyre több község, város, így Szolnok, Rákóczifalva, Bugac, Budapest is élt ezzel a hagyományőrző, közösségépítő, lélekgyógyító kötelességgel. Nemzeti identitásunk alapja, hogy ismerjük igaz történelmünket, és védjük örökségünket. Ha elszakadunk gyökereinktől, nemzeti öntudatunk elvész, manipulálható lesz, a mai divatos kifejezéssel élve: multikulturális masszává válunk, ami betemet, megfojt, semmivé tesz. A semminél nincs megalázóbb, nyomorúbb állapot. Több ezer éves írással rendelkező népként nem hagyhatjuk, hogy ősi írásunk feledésbe merüljön. Reményeim szerint ezen ősi kódok előhívják génjeinkből az erőt, a hitet, a büszkeséget, a kitartást. A mai napon egy lépéssel közelebb kerültünk ahhoz, hogy településünkön újra élő lehessen ősmagyar írásunk: a rovás. Mivel népünk mindig is keresztény volt, ma advent utolsó vasárnapján kívánok áldott karácsonyt minden magyar testvéremnek, aki a fény győzelmét várja a sötétség felett. Tudósító: Várnai Péter, Pest megye 8. számú választókerület szervezője |
Központi videók
ESEMÉNYNAPTÁR



























